Зорница Христова (преводач)

Преводни произведения

Есе

Роман

Новела

Биография

По-долу е показана статията за Зорница Христова от свободната енциклопедия Уикипедия, която може да се допълва и подобрява от своите читатели. Текстовото й съдържание се разпространява при условията на лиценза „Криейтив Комънс Признание — Споделяне на споделеното 3.0.

[±]
Зорница Христова
българска преводачка
Зорница Христова, ноември 2017 г.
Зорница Христова, ноември 2017 г.

Родена
1 февруари 1974 г. (50 г.)

Националност България
Учила вСофийски университет
Научна дейност
ОбластФилология
Предприемаческа дейност
Областкнигоиздаване
Работила вИздателство „Точица“
НаградиХристо Г. Данов“ (2014)
Семейство
СъпругМарин Бодаков
Зорница Христова в Общомедия

Зорница Христова е българска преводачка от английски език, журналистка и авторка на детски книги. През 2010 година създава собствено издателство „Точица“ за забавна и образователна детска литература.[1] Съпруга е на поета и журналист Марин Бодаков.

Биография

Родена е през 1974 година в Толбухин, България.[2] Завършва английска филология в Софийския университет „Свети Климент Охридски“. Специализира в Оксфорд постколониална литература, с акцент върху съвременната индийска литература на английски език.

Зорница Христова е превела на български език автори като Ивлин Уо („Упадък и падение“), Джон Ланчестър („Дългът към удоволствието“), Джулиан Барнс („История на света в 10 1/2 глави“), Джумпа Лахири („Името“, „Преводачът на болести“), Мартин Еймис („Дом за свиждане“), Гилбърт Кийт Честъртън („Загадките на отец Браун“), Джон Ървинг („Четвъртата ръка“), Дон ДеЛило („Бял шум“ [3]), Тони Джъд („След войната: История на Европа след 1945 година“), Трейси Шевалие („Дамата и еднорогът“), Джеръм К. Джеръм („Как да пътуваме зад граница“), Мелиса Банк („Чудното място“), Джесика Олбърн („Момчето в дъба“), Том Улф, Йосиф Бродски. [4]

Награди

През 2010 година Христова получава наградата за художествен превод на Съюза на преводачите в България за превода си на романа „Бял шум“ от Дон ДеЛило.[5][6]

През 2014 година печели, заедно с екипа зад „Вкусна география“, националната награда „Христо Г. Данов“ за детско издание.[7] Същата награда получава и през 2015 г. за „Когато искам да мълча“, заедно с художника и съавтор на книгата Кирил Златков.[8]

Авторски книги

  • „Направи си сам приказка“, „Точица“, 2010
  • „Умножение без уморение“, „Точица“, 2011 (под псевдоним Тео Рема)
  • „Детето зад чина, или когато вкъщи има първокласник“, „Просвета“, 2012 (в съавторство с Марин Бодаков)
  • „Ваканция в Средните векове“, „Точица“, 2013 (в съавторство с Иво Чолаков)
  • „Вкусна география“, „Точица“, 2013 (в съавторство с Десислава Димитрова, Анна Бодакова, Дара Варадинова, Алена Маркова)
  • „Сладоледена реторика“, „Точица“, 2014 (художник: Алена Маркова)
  • „Когато искам да мълча“, „Точица“, 2014 (в съавторство с художника Кирил Златков)

Източници

Външни препратки